From 063abc69d99c27c23a52d8b4f3669120b9740773 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alex Subota Date: Fri, 9 May 2025 22:58:51 +0300 Subject: [PATCH] fix: Minor fixes of several BioStrategyLong in Ukrainian --- Patch104pZH/GameFilesEdited/Data/generals.str | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/Patch104pZH/GameFilesEdited/Data/generals.str b/Patch104pZH/GameFilesEdited/Data/generals.str index 2b6e81784..3744276d5 100644 --- a/Patch104pZH/GameFilesEdited/Data/generals.str +++ b/Patch104pZH/GameFilesEdited/Data/generals.str @@ -57406,7 +57406,7 @@ BP: "O General Malcolm \"Ás\" Granger prefere utilizar o máximo do poder aére PL: "Generał Malcolm \"As\" Granger zwykł stosować maksymalną dostępną ilość lotnictwa." RU: "Генерал Малькольм \"Воздушный ас\" Грейнджер эффективно использует доступную ему авиацию для уничтожения своих врагов" AR: "General Malcolm \"Ace\" Granger prefers to utilize the maximum airpower available to defeat his enemies" -UK: "Генерал Малькольм "Ас" Грейнджер вважає за краще використовувати максимум повітряних сил що є, щоб перемогти своїх ворогів" +UK: "Генерал Малькольм \"Ас\" Грейнджер використовує повітряні сили на максимум, щоб перемогти своїх ворогів" END // Patch104p @fix commy2 06/08/2022 Fixes misspelled "Grainger" in DE, ES. @@ -57843,7 +57843,7 @@ BP: "O General Alexis Alexander prefere construir defesas de base pesadas e supe PL: "Generał Alexis Alexander lub wznosić ciężkie systemy obronne i wykorzystywać superbronie do pokonania wroga." RU: "Генерал Алексис Александр предпочитает возводить тяжелые оборонительные сооружения и использовать Супероружие для уничтожения своих врагов" AR: "General Alexis Alexander prefers to build heavy base defenses and build superweapons to defeat her enemies" -UK: "Генерал Алексіс Алекзендер вважає за краще будувати потужну оборонну базу та створювати суперзброю, щоб перемогти своїх ворогів" +UK: "Генерал Алексіс Алекзендер вважає за краще будувати посилені лінії оборони та суперзброю, щоб перемогти своїх ворогів" END GUI:BioClassNumber_Pos3 @@ -57993,7 +57993,7 @@ BP: "O General Ta Hun Kwai prefere construir bons tanques para derrotar os seus PL: "Generał Ta Hun Kwai buduje najpotężniejsze czołgi na świecie." RU: "Генерал Та Хун Квай предпочитает создавать танковые армады для уничтожения своих врагов" AR: "General Ta Hun Kwai prefers to construct well built tanks to defeat his enemies" -UK: "Генерал Та Хун Квай віддає перевагу будуванню гарних танків, щоб перемогти своїх ворогів" +UK: "Генерал Та Хун Квай застосовує потужні танкові підрозділи, щоб перемогти своїх ворогів" END GUI:BioClassNumber_Pos4 @@ -58445,7 +58445,7 @@ BP: "O General \"Anvil\" Shin Fai prefere alistar soldados treinados para derrot PL: "Generał \"Kowadło\" Shin Fai pokonuje wrogów dzięki werbowaniu znakomicie wyszkolonych żołnierzy." RU: "Генерал \"Ударник\" Шин Фай предпочитает использовать хорошо обученных солдат для уничтожения своих врагов" AR: "General \"Anvil\" Shin Fai prefers to enlist highly trained soldiers to defeat his enemies" -UK: "Генерал «Анвіл» Шін Фай вважає за краще залучати добре тренованих солдатів для перемоги над ворогами" +UK: "Генерал \"Ковадло\" Шін Фай вважає за краще залучати добре треновану піхоту для перемоги над ворогами" END GUI:BioClassNumber_Pos7 @@ -59122,7 +59122,7 @@ BP: "A China usa chamas e muitos soldados para derrotar os seus inimigos." PL: "Chiny używają ognia i miażdżącej przewagi liczebnej." RU: "Китай использует огневое и количественное превосходство для уничтожения своих врагов" AR: "China uses fire and overwhelming numbers to defeat its enemies" -UK: "Китай використовує вогонь і переважну кількість, щоб перемогти своїх ворогів" +UK: "Китай використовує вогонь і перевагу у кількості, щоб перемогти своїх ворогів" END TOOLTIP:BioStrategyLong_USA